Є й інше пояснення: у “вчасно” та “зовсім” наголос падає на “во”, саме тому цей прийменник і перетворився на приставку. А ось із нашим поєднанням цього не сталося, тому й пишеться воно у два слова. Крім того, “у скільки” часто є питальним словом.
Це словосполучення складається з прийменника “у” і слова “скільки”, яке може вживати в ролі числівника або, питального чи відносного займенника. Згідно з правилами російської мови, прийменники зі словами пишуться роздільно, тому в цьому випадку правильним є роздільне написання.
Оскільки “у скільки ” – не вставне слово, воно під категорію написання через дефіс не потрапляє. Слова “зовсім”, “вчасно”. У них “во-” у процесі розвитку мови перетворилося на префікс, а в конструкції “у скільки” – залишилося прийменником.
Ще одним неправильним варіантом правопису є ко- скольки. Це груба помилка, прийменник із займенником завжди пишеться роздільно.