У сучасному світі ми оточені абревіатурами, які використовуються в багатьох сферах нашого життя: у науці, техніці, медицині і навіть у звичайній повсякденній комунікації. Ці скорочення слів дозволяють нам економити час і простір передачі інформації. Однак коли ми стикаємося з новою абревіатурою, ми не завжди можемо зрозуміти, що вона означає. У разі необхідно знати, як правильно скласти розшифровку абревіатури.
Насамперед, для розшифровки абревіатури необхідно зрозуміти, які слова входять до неї. Для цього можна звернутися до контексту, в якому використовується дана абревіатура. Зазначимо, що та сама абревіатура може мати різні значення у різних галузях знання, тому необхідно враховувати контекст.
Після того, як ми визначили список слів, що входять до абревіатури, слід їх розшифрувати. Як правило, якщо це професійна абревіатура, можна звернутися до словника спеціальних термінів або використати спеціалізовану літературу. Якщо ж ми маємо справу із загальновідомою абревіатурою, яка використовується у повсякденному мовленні, то можна скористатися інтернетом або проконсультуватися з досвідченими людьми, щоб дізнатися про її значення.
Абревіатура | Розшифровка |
---|---|
ІТ | Інформаційні технології |
АТ | Аналітичний відділ |
БД | База даних |
ПЗ | Програмне забезпечення |
СКБ | Система комп'ютерної подяки |
НДДКР | Науково-дослідна та дослідно-конструкторська робота |
Як правильно скласти абревіатуру?
Правила написання абревіатур Ініціальні абревіатури пишуться великими літерами: ООН, МЗС, РФ Крапки або прогалини між літерами не ставляться, але між двома абревіатурами, що самостійно вживаються, використовується пробіл: ІРЯ РАН, МЗС РФ. Збережена копія
Коли абревіатура пишеться з великої літери?
У випадку з абревіатурами, які читаються за звуками, дещо складніше: якщо вона утворена від власного імені, то пишеться одними великими літерами: ОМОН, РОНО, ЄЕС, а якщо від номінального – то одними малими: вуз (sic!), дот, дзот, загс.
Як правильно читати абревіатуру?
При вимові ініціальних абревіатур наголос, як правило, падає на останній склад: ЄДІ, ДІА, ФІФА, ЄІРЦ, ФАНО. Якщо абревіатура вимовляється за назвами літер, то цей склад зазвичай є назвою останньої літери абревіатури: ЖКГ [же-ка-ха], НВЧ [ес-ве-че], ВДНГ [ве-де-ен-ха], ОЛРС [о -Ел-ер-ес]. Збережена копія
Як перекласти абревіатуру?
Переклад абревіатур Якщо абревіатура не піддається розшифровці, то її залишають мовою оригіналу.. У тексті перекладу крім скорочених найменувань марок виробів та приладів залишаються в оригінальному написанні слова та речення не мовою оригіналу, а також назви іноземних друкованих видань.